12 географических названий, которые туристы произносят неправильно

Границы туризма для наших граждан расширяются с каждым годом. Мы посещаем новые города и страны, расширяя свой кругозор и привозя домой новые впечатления. Кто-то даже со временем перебирается в излюбленное для путешествий место на ПМЖ.

Где уже только не ступала нога русского туриста: Бали, Гоа, Барбадос, Флорида. Стоп, а ты знаешь, как правильно называются все эти места? Это кажется немыслимым, однако большинство наших людей произносят названия популярных курортов с ошибками.

Сейчас мы тебе покажем наиболее популярные речевые проколы. Чтобы не краснеть перед грамотными друзьями, пользуйся этой шпаргалкой.

Патта́йя — Паттайя́

Некогда тихая рыбацкая деревушка стала одним из ведущих курортов Таиланда благодаря прекрасной природе и роскошным отелям, построенным прямо на берегу Сиамского залива.

View this post on Instagram

#pattaya

A post shared by Евгений (@evgenyi_ev_ro) on

Наши соотечественники обожают теплое солнышко и зеркальные Паттайи. Только вот называют этот город совсем неправильно. Откуда это пошло — неизвестно, однако нужно исправляться и впредь говорить правильно.

Сказочное Бали

Этот хештег стал мегапопулярным в Инстаграме в 2017 году. Благодаря нему множество людей узнало, что ударение в названии этого индонезийского острова приходится на первый слог. Однако теперь все думают, что Бали среднего рода, что в корне неверно.

Едем на Гоа

Не задалось у наших туристов и с волшебным индийским штатом Гоа. Во-первых, его наградили неправильным ударением, во-вторых, неправильным предлогом (говорят на вместо в), а в-третьих, — неправильным родом (он всё-таки мужского рода, а не среднего).

Пше, простите, Катовице

Польские названия режут слух нашему туристу обилием шипящих согласных. Мало того, еще и ударения эти поляки ставят как-то непривычно. На самом деле всё просто — ударения в словах польского происхождения приходятся на предпоследний слог.

View this post on Instagram

Громадський транспорт в Польщі 🚉 ▫️ Пересуватися по місту або навіть між містами в Польщі дуже зручно, адже переважна більшість транспорту нова або гарно відреставрована😉 У нашому місті багато автобусів і трамваїв, також є електрички, якими можна пересуватися як по місту, так і за його межі🚞 ▫️ Системи білетів теж заслуговують на увагу 🏷️Їх можна купити у спеціальних автоматах, які розміщені по місту, або у невеличких магазинах чи кіосках🏚️Також є можливість виготовлення персональних проїздних карт, які потрібно поповнювати кожен місяць 📼 ▫️ Якщо ви в місті проїздом, то раджу купувати білет на #weekend, так буде вигідніше😉 Також є білети розраховані на поїздку 20 хвилин — по території одного міста, 40 хвилин — 2 міст і 90 хвилин 3 і більше міст (це в Катовіце)😊Тобто за цей час ви можете змінити декілька автобусів і трамваїв, а також їхати з одного сусіднього міста в інше використовуючи один білет 👍Ціна на білети різна в залежності від міста, але для студентів чи пенсіонерів білети завжди вдвічі дешевші ніж звичайні 🧓 ▫️ Особисто я раніше працювала в сусідньому місті і щоб доїхати додому, мусила пересідати з одного автобусу на інший і їхала по території 3 різних міст — тому завжди купувала білет на 90 хвилин 😉 Також існує дуже класний додаток #jakdojade де можна знайти транспорт, який доставить вас у потрібне місце😉а зараз в ньому ще й можна купити квиток, який буде трошки дешевший ніж звичайний👍🚌 А як ви любите поїздки у громадському транспорті⁉️😉Я обожнюю їздити трамваєм ❤️ ▫️ #malisevych_katowice #nataaboutpl #життязакордоном #жизньвпольше #транспортпольша #щоденникемігрантки #українцівпольщі #Катовице #poland #katowice #krakow #ukraine #нашізакордоном #переездвпольшу

A post shared by Nata💚 (@n.malisevych) on

Крупнейший город Австралии Сидней

Сидне́йская опера, сидне́йский мост — отчего-то у людей вошло в привычку делать именно такое ударение. Словарь гласит, что правильно исключительно Си́дней.

View this post on Instagram

#сидней #австралия

A post shared by Кристина (@krisshelehovatyrizm) on

Этот далекий холодный Рейкьявик

Есть такая российская инди-рок-группа под названием «Маша и медведи», оказавшая русской грамматике медвежью услугу. В одной из своих песен солистка называла столицу Исландии то Рейкьяви́к, то Рейкья́вик. Возможно, оттуда и растут ноги.

Барбадос — остров пиратов

Есть на берегу Карибского моря, где уже давно нет пиратов, маленькое государство под названием Барба́дос, которое многие упорно называют Барбадо́с. Правильно ставить ударение на второй слог.

Алматы — Алма-Ата

Настолько привычное русскому человеку Алматы правильно лишь для казахского языка. Согласно правилам нашей грамматики, столица Казахстана называется Алма-Ата и никак иначе.

Самая красивая девушка в Бала́шихе

Ради красивого слога Александр Буйнов поменял ударение в названии подмосковной Балашихи. С тех пор молодые люди допускают эту ошибку. Пора исправляться!

Вашингтон

Американцы называют свою столицу Уо́шингтон. Вероятно, подражая им, некоторые говорят неправильно, делая ударение на первый слог. Не обижай Дональда Трампа и русских филологов, говори Вашингто́н.

View this post on Instagram

Всем привет!😉 Вот и закончились каникулы и начался новый семестр📚. Теперь могу спокойно описать свои впечатления от увиденного за прошедшие почти 2 месяца. Начну по порядку с Вашингтона, где я осталась после конференции на 3 дня. Вашингтон, округ Колумбия или Ди-Си — столица США🇺🇸, является самостоятельной территорией и не входит ни в один из штатов. Город назван в честь Джорджа Вашингтона, первого американского президента. Здесь сосредоточено огромное количество достопримечательностей, музеев, памятников и объектов национальной значимости. Вход везде бесплатный для всех🆒. Это город без небоскрёбов 🌆, т.к. здесь запрещена высотная застройка, и может быть поэтому, Вашингтон очень напоминает европейские столицы. Город мне невероятно понравился своим спокойствием, простором, чистотой и достатком, здесь прям чувствуются деньги💰. Пока он мне показался самым комфортным городом США. Продолжение следует… #usa #washington #dc #fulbright #flta #fulbrightflta #америка #вашингтон

A post shared by Ekaterina (@kate_in_america) on

Шри-Ланка

Родину цейлонского чая как только не называли в былые времена. Португальцы дали ей имя Цейлон, древние греки — Тапробана, а современные русские туристы — Шри-Ла́нка. Правильно всё же Шри-Ланка́.

Фло́рида — Флори́да

«Долина цветов» — так переводится название этого американского штата с испанского. Имя ему дали испанские колонисты. Хоть жители США и ставят ударение на первый слог, в нормах русского языка правильно ставить его на второй.

Планируя поездку за границу, первым делом проверь название всех географических объектов, которые собираешься посетить. Лучше всего узнать оригинальное название, чтобы не опозориться перед местными, затем посмотри, как оно называется в русском языке. Тогда ты сможешь рассказать о своем путешествии родным.

Ранее мы писали о 16 малоизвестных местах Украины, которые нужно увидеть каждому путешественнику.

Источник превью: Инстаграм.

Сложные географические названия